|
(Presentado el 6 de marzo de 2003 ante la I Sesión
de la X Asamblea Popular Nacional)
Zeng Peiyan
Presidente de la Comisión
Estatal de Planificación para el Desarrollo

Estimados diputados:
Por encargo del Consejo de Estado, voy a presentar ante esta sesión
de la Asamblea el informe sobre la ejecución del plan de
desarrollo económico y social de 2002, así como sobre
el proyecto de plan de desarrollo económico y social para
2003, con el propósito de que ustedes lo examinen y discutan,
y que los honorables miembros del Comité Nacional de la Conferencia
Consultiva Política del Pueblo Chino hagan sus observaciones
al respecto.
I.
EJECUCIÓN DEL PLAN DE DESARROLLO ECONÓMICO Y SOCIAL
DE 2002
El año pasado, las diversas etnias de todo el país,
bajo la dirección del Partido Comunista de China, enarbolando
la gran bandera de la teoría de Deng Xiaoping, llevando a
la práctica el importante pensamiento de la triple
representatividad y procediendo de acuerdo con las resoluciones
de la V Sesión de la IX Asamblea Popular Nacional (APN),
impulsaron activamente la reforma, la apertura y la modernización
del país, de suerte que la economía nacional se desarrolló
de manera continua, acelerada y sana, las diversas actividades sociales
progresaron en todos los aspectos, el plan se ejecutó con
resultados positivos y los principales objetivos previstos para
la regulación y el control macroeconómicos se alcanzaron
sin contratiempos.
Siguieron poniéndose de manifiesto los efectos de la política
de ampliación de la demanda interna, y la economía
nacional creció de continuo y relativamente rápido.
En 2002 el producto interno bruto fue de 10.239.800 millones de
yuanes, lo que supone un aumento del 8%. Se persistió en
aplicar la política fiscal activa y la política monetaria
prudente, se puso en pleno juego el papel impulsor de la inversión
procedente de los bonos del Estado y se emprendió con dinamismo
la inversión extraoficial. Las inversiones de toda la sociedad
en activos fijos alcanzaron un monto de 4.320.200 millones de yuanes,
o sea, un incremento del 16,1%. En 2002, con la ratificación
de la V Sesión de la IX APN, se emitieron bonos del Estado
a largo plazo para la construcción por un valor de 150.000
millones de yuanes, lo que permitió un crecimiento económico
de dos puntos porcentuales. Los proyectos financiados con estos
bonos formaron un nutrido grupo de activos de alta calidad e incrementaron
la fuerza de reserva para el desarrollo a largo plazo, desempeñando
así un papel positivo en la optimización de la estructura
económica, el mejoramiento del ambiente inversor, el aumento
de los ingresos fiscales, el fomento del progreso tecnológico
de las empresas, el refuerzo de la capacidad de desarrollo sostenible
y la elevación del nivel de vida del pueblo. Las diversas
regiones y departamentos se esmeraron en la organización
de los trabajos de construcción y fortalecieron la auditoría,
la inspección y la fiscalización de los proyectos
financiados con bonos del Estado y su supervisión por parte
de la opinión pública, asegurando la calidad de las
obras y la seguridad de los fondos. Se continuó tomando el
arranque del consumo como un importante contenido de la aplicación
de la política fiscal activa y la política monetaria
prudente y, a través de medidas coordinadas tales como la
elevación de los ingresos de los habitantes, el perfeccionamiento
de la política de consumo y la mejora del ambiente de consumo,
se crearon condiciones para ampliar el consumo de la población
urbana y rural. El volumen de las ventas al por menor de los bienes
de consumo de toda la sociedad alcanzó los 4.091.100 millones
de yuanes, lo que significa un aumento del 8,8%. De manera gradual
se produjo un auge en sectores de consumo como la vivienda, las
comunicaciones, el turismo, la educación y la industria automovilística.
Se conocieron nuevos progresos en el reajuste de la estructura
sectorial de la economía y se elevaron en mayor grado la
calidad y la rentabilidad del incremento económico. Se lograron
resultados en la reestructuración de la agricultura y de
la economía rural, se aceleró el reajuste de la distribución
regional de la agricultura, se continuó concentrando la producción
de cereales, algodón y otros cultivos principales con su
traslado a las zonas productoras aventajadas, y se registró
un crecimiento estable de la ganadería y la acuicultura.
Se preparó una serie de nuevas variedades de cultivos de
alto rendimiento, buena calidad y resistentes a las pestes y condiciones
adversas, y se incrementó sin cesar la capacidad productiva
integral de la agricultura. La producción total de cereales
alcanzó las 457.100.000 toneladas, lo que representa un aumento
del 1%. Se impulsó activamente la gestión industrializada
de la agricultura, lo que promovió el aumento de los ingresos
del campesinado. Se consiguieron resultados notables en la construcción
de infraestructuras, prueba de lo cual fue concluido y puesto en
operación otro gran número de proyectos hidráulicos,
de transporte, de comunicación, de energía y de protección
medioambiental. La estructura industrial prosiguió optimizándose.
Se fueron conformando sectores de alta tecnología de propiedad
intelectual china y ventajas competitivas, y el valor de la producción
industrial de estos sectores se acrecentó en un 23%. Finalizó
y entró en funcionamiento cierto número de proyectos
para la fabricación nacional de equipos importantes como
los de transporte urbano sobre rieles, los de protección
medioambiental y los de grandes dimensiones para la producción
de óxido de aluminio. Se intensificaron la reorganización
y la transformación de las industrias tradicionales. Creció
con firmeza el sector de servicios tradicionales, se desarrolló
con rapidez el de servicios modernos, a la vez que iban emergiendo
sin cesar otras ramas de servicios, tales como las telecomunicaciones,
la circulación de materiales, el asesoramiento, el turismo
y los servicios comunitarios. Se elevó por amplio margen
la rentabilidad económica de las empresas. Las empresas industriales
de escala superior a la requerida devengaron ganancias por 562.000
millones de yuanes, o un aumento del 20,6%.
Con el avance sólido de la explotación a gran escala
del Oeste del país, las regiones centrales y occidentales
se desarrollaron con mayor rapidez. Se continuó acelerando
la construcción de infraestructuras. Se pusieron en marcha
sucesivamente proyectos prioritarios como el de envío de
gas del oeste al este y el de saneamiento coordinado del río
Tarim, en tanto progresaba sin tropiezos la construcción
del ferrocarril Qinghai-Tíbet y el proyecto de envío
de electricidad del oeste al este. Se apresuró la implementación
de los proyectos destinados a hacer llegar la electricidad a los
cantones, los caminos asfaltados a las cabeceras distritales, y
la radiodifusión y la televisión a las aldeas. Avanzaron
según lo planeado la reconversión de tierras de labranza
en bosques, la protección de los recursos de bosques naturales,
la prevención y tratamiento de la desertización, la
rehabilitación y desarrollo de las praderas naturales, así
como otros proyectos para el fomento ecológico. El año
pasado se devolvieron 2.520.000 hectáreas de tierra cultivada
a los bosques y se reforestaron 2.880.000 hectáreas de montañas
y terrenos baldíos. Se aligeró el paso de la construcción
de instalaciones hidráulicas pequeñas y medianas,
de servicios de agua potable para seres humanos y animales y de
carreteras en las zonas rurales, lo cual permitió mejorar
las condiciones de producción y vida de los campesinos.
La reforma de la estructura económica se profundizó
sin interrupción, inyectando nuevo vigor y vitalidad al desarrollo.
Se continuó impulsando la reforma de las empresas grandes
y medianas de propiedad estatal para la implantación del
sistema de sociedades y se reglamentó en mayor medida el
proceso. La elaboración y promulgación de la Ley de
Promoción de las Pequeñas y Medianas Empresas favoreció
la mejora del ambiente de desarrollo para estas empresas. Se desarrollaron
aceleradamente las economías individual, privada y otras
de propiedad no pública. Se registraron importantes progresos
en la reforma del sistema de administración de ramas como
las telecomunicaciones, aviación civil y generación
eléctrica. Se prosiguió profundizando en la reforma
de los precios, se estableció y mejoró el sistema
de audiencia para la toma de decisiones del gobierno sobre los precios,
y se pusieron en práctica el sistema de cobros por el tratamiento
de aguas residuales y basuras domésticas en las ciudades
y el sistema de anuncios públicos del cobro de tarifas relacionadas
con los campesinos. Se obtuvieron resultados palpables en la transformación
de las redes eléctricas rurales y la reforma de su estructura
administrativa y en la aplicación de iguales tarifas por
el uso de una misma red eléctrica, tanto en la ciudad como
en el campo, logrando igualar en el 70% de los distritos las tarifas
de electricidad para los residentes urbanos y rurales por el consumo
de esta energía en la vida cotidiana, lo que permite reducir
la carga financiera de los campesinos en 42.000 millones de yuanes
por año. El ensayo piloto de la reforma tributaria y tarifaria
en el campo se extendió a 20 provincias (regiones autónomas
y municipios bajo jurisdicción central). Se aceleró
el proceso de la reforma conducente a la compra y venta de los cereales
y el algodón a través del mercado. Se obtuvieron logros
por etapas en la reforma del sistema de examen y aprobación
administrativos. Se desplegaron en profundidad la rectificación
y la reglamentación del orden de la economía de mercado,
se asestaron duros golpes a los actos ilegales de producción
y venta de alimentos, fármacos e instrumentos médicos
falsificados, adulterados y de mala calidad, y se intensificó
el saneamiento de los mercados cultural, turístico, de construcción
y ferial, mejorando así su ambiente.
La etapa inmediatamente posterior a la entrada de China en la
Organización Mundial del Comercio (OMC) arrancó con
buen pie, y la economía dirigida al exterior avanzó
aún más. En cumplimiento concienzudo de los compromisos
asumidos para la incorporación a dicha organización,
se procedió a elaborar, modificar o abolir las leyes y reglamentos
pertinentes, con el fin de reducir el nivel general de los aranceles
aduaneros, suprimir gradualmente las medidas no arancelarias, ampliar
los terrenos de inversión foránea y dar forma inicial
a los recursos y mecanismos antidumping, antisubsidio y de garantía.
En lo tocante al comercio exterior, el valor total de las importaciones
y exportaciones ascendió a 620.800 millones de dólares,
o sea, un aumento del 21,8%. Continuó mejorando la estructura
del comercio, con un incremento sustancial en la exportación
de productos mecánicos, eléctricos y de alta y nueva
tecnología y un crecimiento en la importación de equipos
clave, tecnologías avanzadas y recursos naturales de necesidad
urgente para el país. La inversión extranjera directa
de captación real sumó 52.700 millones de dólares,
es decir, un incremento del 12,5%. Se optimizó aún
más la estructura de la inversión foránea y
se acrecentó el número de grandes proyectos intensivos
en capital y técnicas. Se dieron nuevos pasos en la implementación
de la estrategia de salida. Se profundizó todavía
más en la cooperación económica regional, multilateral
y bilateral.
Los ingresos fiscales continuaron en aumento y la operación
financiera se mantuvo sin altibajos. Los ingresos de todo el país
fueron de 1.891.400 millones de yuanes, lo que significa un aumento
del 15,4%, y los gastos, de 2.201.200 millones, o un incremento
del 16,4%. El balance de los ingresos y gastos arrojó un
déficit de 309.800 millones de yuanes. Al prevenir y neutralizar
los riesgos financieros, la banca intensificó su apoyo al
crecimiento económico y al reajuste estructural. El volumen
de emisión monetaria tanto en sentido amplio (M2) como en
sentido restringido (M1) se incrementó en un 16,8% y la cantidad
de dinero en efectivo puesta en circulación en el transcurso
del año alcanzó los 158.900 millones de yuanes. Para
finales de 2002, el saldo de los créditos concedidos por
las instituciones financieras en su conjunto se había acrecentado
en un 15,4%, la tasa de sus créditos fallidos había
bajado en 4,5 puntos porcentuales y las reservas en divisas del
Estado habían alcanzado los 286.400 millones de dólares.
Se dieron pasos acelerados en el progreso y la innovación
científicos y tecnológicos y se reforzó el
papel precursor de la educación para el desarrollo. Se lograron
avances sustanciales en las investigaciones básicas y las
de la alta tecnología y se robusteció de continuo
la capacidad de innovación independiente. Se efectuó
con éxito el lanzamiento de las naves espaciales Shenzhou
III y IV y se logró su retorno seguro, además de llevarar
adelante sin tropiezos importantes proyectos científicos
y tecnológicos especiales como los de circuitos integrados
y software de superdimensión y de genoma funcional. Se hicieron
notables progresos en el establecimiento de un sistema estatal de
innovación y en la reforma de las instituciones de investigación
científica, se reforzó la construcción de infraestructuras
para la ciencia y tecnología como los laboratorios clave
e importantes proyectos científicos del Estado, y se aceleró
la industrialización de los adelantos científicos
y tecnológicos. Se potenciaron la protección y la
administración de los derechos de propiedad intelectual.
Se fortaleció sin cesar la educación básica,
se comenzó a formar un nuevo sistema de administración
de la educación obligatoria en las zonas rurales con el distrito
como sujeto principal y se registraron nuevos avances en la educación
obligatoria en las zonas pobres. Se obtuvieron resultados tangibles
en la construcción de infraestructuras para la admisión
ampliada de estudiantes por parte de los centros de enseñanza
superior y de educación secundaria general del ciclo superior,
y en la rehabilitación de los edificios en estado precario
de las escuelas secundarias y primarias. Se aceleraron los pasos
en el desarrollo del ciclo superior de la enseñanza secundaria
general y la educación secundaria profesional y técnica.
La educación superior experimentó un continuo desarrollo,
con 3,21 millones de nuevos estudiantes admitidos en los centros
de enseñanza superior general y 203.000 en cursos de postgrado.
Se hicieron progresos globales en todas las actividades sociales
y continuó mejorando la vida del pueblo. Se percibió
un sano desarrollo en la cultura, la sanidad, el deporte, la radio,
el cine, la televisión, la prensa, el sector editorial y
otras actividades y se reforzó constantemente el fomento
de la civilización en lo espiritual. Marchó de manera
expedita la construcción de un determinado número
de proyectos prioritarios de instalaciones culturales, obras sanitarias
rurales, hospitales de medicina tradicional china y otros nosocomios
especializados. Se desplegaron con pujanza las actividades de fortalecimiento
de la salud de todo el pueblo y los deportes competitivos cosecharon
éxitos sobresalientes en los importantes eventos a nivel
nacional e internacional. Se lograron resultados visibles en la
construcción de infraestructuras urbanas relacionadas directamente
con la vida del pueblo. Se redujo en mayor medida la población
pobre de las zonas rurales. Los ingresos disponibles por habitante
urbano y los ingresos netos por residente rural registraron un incremento
real del 13,4% y del 4,8%, respectivamente. Se consolidó
de continuo el doble aseguramiento, es decir, la garantía
del pago puntual e íntegro tanto del importe destinado a
la manutención básica de los trabajadores desplazados
de las empresas estatales como de las pensiones de vejez básicas
de los retirados y jubilados de dichas empresas, y se potenció
evidentemente la garantía del nivel de vida mínimo
de la población urbana. Se registraron progresos dinámicos
en el ensayo para el perfeccionamiento del sistema de seguridad
social en las ciudades y poblados. La tasa de desempleo registrado
a fines de año en estas zonas fue del 4%.
La protección del medio ambiente y la explotación
y utilización racional de los recursos naturales surtieron
efectos, lo que potenció la capacidad de desarrollo sostenible.
Se intensificó el saneamiento del medio ambiente de las zonas
prioritarias, se suspendió y cerró cierto número
de empresas que causaban seria contaminación, se consiguieron
logros por fases en el control de la contaminación de los
ríos Huaihe, Haihe y Liaohe y los lagos Taihu, Chaohu y Dianchi,
se recortaron las emisiones del dióxido de azufre en algunas
ciudades y zonas industriales y mineras, y se puso bajo control
la tendencia al empeoramiento de las lluvias ácidas. Se reforzó
la construcción de las infraestructuras de protección
medioambiental, entre ellas las de tratamiento de aguas residuales
y desechos en las ciudades, y la tasa de tratamiento concentrado
de estas aguas llegó al 40,3%. Marcharon aceleradamente el
saneamiento del entorno ecológico y la protección
de los recursos naturales. Se puso en marcha la construcción
del proyecto de transvase de aguas del sur al norte. El índice
de crecimiento demográfico vegetativo fue del 6,45.
Estimados diputados, los logros del año pasado se obtuvieron
sobre la base de los diversos trabajos realizados a partir del inicio
de la reforma y la apertura al exterior, especialmente de 1998.
Testigos del continuo y acelerado crecimiento de la economía
nacional, del vigoroso desarrollo de las diversas actividades sociales,
de la subida de la fuerza nacional integral a otro nuevo coto, del
establecimiento en lo preliminar del sistema de economía
de mercado socialista, de la configuración en lo básico
de la apertura omnidireccional al exterior, de la notable extensión
de nuestra influencia en el ámbito internacional, del fortalecimiento
en alto grado de la fuerza cohesiva de la nación, de la estabilidad
y unidad de la sociedad y de la armonía en las relaciones
políticas y humanas, los últimos cinco años
constituyen uno de los mejores periodos de desarrollo en la historia
de nuestro país, el cual ha permitido asentar sólidos
cimientos para su desarrollo a largo alcance en el futuro. Al pasar
revista al extraordinario trayecto recorrido en este quinquenio,
somos profundamente conscientes de que la consecución del
desarrollo continuo, acelerado y sano de la economía nacional
a pesar de numerosos factores desfavorables presentes en el ambiente
económico internacional y de bastantes dificultades existentes
en la operación económica dentro del país,
es fruto de la decisión científica y conducción
acertada de la dirección central, de la orientación
oportuna y supervisión reforzada de la Asamblea Popular Nacional
y su Comité Permanente, de los esfuerzos mancomunados y trabajo
sólido de las distintas localidades y departamentos, así
como de la unidad con una sola voluntad y lucha ardua de las diversas
etnias del país.
Asimismo, somos conscientes de que en la vida económica
y social todavía persisten bastantes contradicciones y problemas,
algunos de ellos bastante conspicuos. Primero, la coexistencia de
la falta de demanda efectiva y la irracionalidad de la estructura
de la oferta. La lentitud en el aumento de los ingresos de los campesinos
por no haberse eliminado algunos importantes factores que lo afectan,
la renta relativamente baja que percibe una parte de la población
urbana y la vida todavía muy difícil que llevan algunos
habitantes restringen la expansión del mercado de consumo.
Además, aún no se ha desplegado en toda su extensión
el potencial de inversión de los sectores colectivo, individual
y privado. Segundo, la cruda situación del empleo y el reempleo.
Frente al considerable número de personas que tienen estas
necesidades en las zonas urbanas y a la gran cantidad de mano de
obra sobrante en el campo que requiere desplazamiento, es difícil
satisfacer la demanda de empleo con los nuevos puestos de trabajo
creados. Tercero, las tareas bastante arduas de la reforma de las
empresas estatales y las contradicciones subyacentes pendientes
de un mayor esfuerzo para su solución. A fin de crear condiciones
para una competencia leal en favor del desarrollo de las economías
de diversas modalidades de propiedad, hay que trabajar todavía
más. Cuarto, el considerable caos que subsiste en el orden
de la economía de mercado, el serio atraso en la constitución
del sistema de credibilidad social y la presencia ocasional de graves
accidentes por falta de seguridad en la producción. Con respecto
a estos problemas, el Consejo de Estado les ha atribuido suma importancia
y está trabajando activamente para adoptar medidas encaminadas
a resolverlos con seriedad.
II.
OBJETIVOS DE LA REGULACIÓN Y EL CONTROL Y PRINCIPALES TAREAS
DEL DESARROLLO ECONÓMICO Y SOCIAL PARA 2003
El presente es un año trascendental para llevar a efecto
el espíritu del XVI Congreso Nacional del Partido Comunista
de China y dar nuevos pasos en la construcción integral de
una sociedad modestamente acomodada. Analizando integralmente el
ambiente económico de dentro y fuera del país, se
desprende que no solamente contamos con condiciones favorables para
acelerar el desarrollo, sino que también afrontamos nuevos
retos. No sólo es posible que se presenten nuevas circunstancias
y contradicciones en la operación económica dentro
del país, sino que también existen muchos factores
de incertidumbre en la economía mundial. Únicamente
fortaleciendo la conciencia sobre la posible adversidad, pensando
en peligros eventuales aun en tiempos de paz, previendo las dificultades
y problemas en toda su extensión y sopesando plenamente los
recursos y medidas correspondientes, podremos estar bien preparados
para conjurar cualquier riesgo y ganar la iniciativa. Debemos guiarnos
por la teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento
de la triple representatividad y actuar de acuerdo con
las exigencias generales establecidas por la dirección central
sobre la labor económica a objeto de persistir en el principio
de ampliación de la demanda interna, seguir implementando
la política fiscal activa y la política monetaria
prudente, mantener la continuidad y la estabilidad de las políticas
macroeconómicas y contribuir al desarrollo continuo, acelerado
y sano de la economía nacional y al progreso en todas las
actividades sociales.
Los principales objetivos previstos para la regulación
y el control macroeconómicos de 2003 son:
Un crecimiento económico aproximado del 7%;
Un aumento de más de 8 millones de puestos de trabajo
en las zonas urbanas y una tasa de desempleo registrado del 4,5%
en estas zonas;
Una subida del índice general de los precios al consumidor
particular del 1%, y
Un incremento del volumen total de las importaciones y exportaciones
del 7%.
A fin de alcanzar los objetivos definidos para la regulación
y el control macroeconómicos de este año, debemos
empeñarnos en llevar a buen término los siguientes
trabajos:
1. Acelerar la reestructuración de la agricultura y
de la economía rural e incrementar por todos los medios posibles
los ingresos del campesinado. Hay que impulsar con dinamismo
la promoción de los productos agrícolas de mejor calidad
y su producción especializada en regiones apropiadas, y establecer
zonas industriales de productos agrícolas ventajosos. Incrementar
la ayuda a las principales zonas cerealícolas. Implantar
y completar sistemas de normas de calidad, de inspección
y verificación y de certificación de los productos
agrícolas, con el fin de elevar su nivel de calidad y seguridad.
Potenciar la divulgación de las ciencias y tecnologías
agrícolas y fomentar la transformación de sus logros.
Continuar los esfuerzos por perfeccionar y llevar a efecto las políticas
y medidas de apoyo a las empresas líderes, desarrollar el
procesamiento avanzado e intensivo de los productos agrícolas
y elevar el nivel de gestión industrializada de la agricultura.
Poner en práctica, con arreglo a la ley, la política
relativa a las tierras rurales. Intensificar la construcción
de infraestructuras agrícolas y rurales, poniendo empeño
en realizar de manera adecuada un proyecto de gran envergadura
y seis de pequeña escala. El primero consiste en seguir
fortaleciendo la construcción de obras importantes para la
agricultura, la silvicultura y el servicio hidráulico, y
los otros seis, en apoyar prioritariamente la construcción
de pequeñas y medianas instalaciones infraestructurales como
las de irrigación de bajo consumo, suministro de agua potable
para la población y el ganado, caminos rurales, metano de
uso rural, generación hidroeléctrica en el campo y
cotos de prados. Es necesario incrementar la inversión de
ayuda en las zonas pobres, ampliar la esfera de asistencia a los
necesitados mediante la oferta de trabajo y resolver con prioridad
los problemas relevantes que se observan en las zonas pobres, tales
como los relacionados con los caminos, el agua potable y el consumo
de electricidad. Acelerar la reestructuración, la innovación
del sistema y el progreso tecnológico de las empresas de
cantón y poblado, e impulsar el desarrollo ordenado de la
urbanización. Encauzar de continuo la mano de obra rural
hacia un desplazamiento racional y ordenado, revisar y suprimir
las políticas discriminatorias y las tarifas irrazonables
con respecto a los campesinos que trabajan en la ciudad, y defender
sus derechos e intereses legales. Desplegar en todo el país
y de manera integral el ensayo piloto de la reforma de los impuestos
y tarifas rurales y perfeccionar las políticas complementarias.
Profundizar la reforma del sistema de circulación mercantil
de cereales y algodón y proteger los intereses del campesinado.
Rectificar los precios de las mercancías y servicios relacionados
con los campesinos, llevar a la práctica el sistema de anuncios
públicos y dar solución específica a los casos
que impliquen contradicciones relevantes, con el fin de aliviar
en forma efectiva la carga financiera que pesa sobre los campesinos.
Se prevé que en 2003 el ingreso neto por habitante rural
aumentará en el 4%.
2. Desplegar mejor el papel impulsor de los fondos procedentes
de la deuda pública y promover la reestructuración
y el crecimiento estable y relativamente rápido de la economía.
Se propone emitir en 2003 bonos del Estado a largo plazo para
la construcción por un valor de 140.000 millones de yuanes,
y se espera un aumento del 12% de las inversiones de toda la sociedad
en activos fijos. Con arreglo a la resolución pertinente
a adoptar en la presente sesión de la Asamblea, usaremos
adecuadamente los fondos provenientes de estos bonos y optimizaremos
la estructura de las inversiones. La inversión sufragada
con los bonos del Estado se destinará, ante todo, a los proyectos
en construcción o por terminar y, además, a los nuevos
proyectos que es indispensable emprender. Su colocación concreta
se inclinará principalmente en cuatro sentidos: hacia el
campo, para mejorar con energía sus condiciones de producción
y vida; hacia el reajuste estructural, para fomentar el progreso
tecnológico y la actualización de las industrias,
y apoyar y orientar al sector de servicios en su desarrollo; hacia
las regiones centrales y occidentales del país, para garantizar
la marcha expedita de la construcción de las obras clave;
y hacia la ciencia, la tecnología, la educación y
el mejoramiento del entorno ecológico, para promover la implementación
de la estrategia de vigorización del país mediante
la ciencia y la educación y la de desarrollo sostenible.
Es preciso realizar concienzudamente los trabajos en la etapa preliminar
de los proyectos, intensificar en mayor grado la administración,
fiscalización y supervisión de los proyectos de inversión
y evitar que se repita la construcción de obras de bajo nivel.
Explorar activamente nuevas formas de financiación para la
construcción de infraestructuras, entre ellas la de transferir
a la sociedad el derecho de gestión de proyectos, el de acciones,
etc., para reinvertir los fondos recogidos. Aumentar de manera apropiada
la escala de emisión de bonos empresariales con sujeción
a la premisa de ejercer un riguroso control y prevenir los riesgos.
Expandir la esfera del pago de intereses crediticios con fondos
de la deuda pública, con el fin de atraer y promover más
inversiones sociales. Ampliar los ámbitos para el acceso
del capital extraoficial al mercado, desarrollar las organizaciones
intermediarias al servicio de las inversiones extraoficiales, fomentar
la competencia leal en materia de inversión, financiación,
tributación, utilización de la tierra, etc., y reforzar
según la ley la supervisión y la administración
al respecto para conducir a las economías de propiedad no
pública hacia un desarrollo saludable.
3. Esforzarse por aumentar el número de puestos de trabajo
y perfeccionar constantemente el sistema de seguridad social. Es
necesario incorporar el control de la tasa de desempleo y el incremento
de plazas laborales a los planes de desarrollo económico
y social de las diversas instancias del gobierno y esforzarse por
cumplir los índices previstos, entre ellos el relativo a
los nuevos puestos de trabajo que se deben crear en las ciudades
y poblados. Hay que tomar el desarrollo del sector de servicios
como la vía principal para la solución de los problemas
del empleo y el reempleo, poner en plena capacidad, sobre todo,
el importante papel de la economía individual y privada y
de las pequeñas y medianas empresas en lo que atañe
a la ampliación del empleo, y crear con dinamismo puestos
de trabajo en las comunidades. Es menester reglamentar y desarrollar
el mercado de mano de obra. Estimular y apoyar a los trabajadores
desplazados de sus puestos y a los desempleados en la búsqueda
de trabajo por cuenta propia y en la creación de empresas
de manera autónoma. Implementar concienzudamente las políticas
y medidas de ayuda al reempleo, tales como la exención total
o parcial de impuestos y tarifas, microcréditos de garantía
y con interés parcialmente pagado por la Hacienda y subsidios
a los seguros sociales. Estimular a las medianas y grandes empresas
estatales a trasladar y recolocar de manera racional al personal
excedente mediante la separación entre sus actividades principales
y secundarias y el cambio de régimen en estas últimas.
Tomar en plena consideración la capacidad de resistencia
de la Hacienda, las empresas, los trabajadores y la seguridad social
para determinar en forma adecuada la magnitud y el ritmo del desplazamiento
y traslado de los trabajadores. Reforzar la capacitación
profesional para mejorar la habilidad técnica de los trabajadores
en busca de empleo. Continuar ayudando a los que tienen dificultad
en encontrar empleo a lograrlo. Trabajar debidamente en la orientación
y servicio a los graduados de los centros de enseñanza superior
y las escuelas profesionales en su búsqueda de trabajo y
creación de empresas. Fortalecer la construcción del
sistema de seguridad social, consolidar en mayor medida el doble
aseguramiento, perfeccionar el sistema de garantía
del nivel de vida mínimo de los habitantes urbanos, y coordinar
debidamente las tres líneas de garantía,
esto es, el sistema de garantía de la manutención
básica de los trabajadores desplazados de las empresas estatales
y el de seguros de desempleo, además del sistema arriba mencionado.
Seguir trabajando por llevar a buen término el ensayo para
el perfeccionamiento del sistema de seguridad social en las ciudades
y poblados.
4. Acelerar el reajuste y actualización de la composición
sectorial de la economía, ajustándose al requisito
de seguir un nuevo camino hacia la industrialización. Hay
que desarrollar con prioridad la industria informática y
aplicar ampliamente las tecnologías informáticas en
los campos económico y social, fomentando con dinamismo la
administración electrónica. Se acelerará el
desarrollo de las industrias de alta y nueva tecnología.
Se seguirán ejecutando los importantes proyectos de alta
tecnología que ejercen una influencia de largo alcance sobre
el desarrollo de la economía nacional, tales como los de
circuitos integrados de 0,35 a 0,5 micras, televisión digital,
sistema de satélites para la transmisión en directo
de programas de radio y televisión, ingeniería biológica,
nuevos medicamentos y agricultura moderna. Se continuará
trabajando de manera adecuada en la construcción de centros
estatales de investigación de ingeniería y bases estatales
de las industrias de alta tecnología, para aumentar la capacidad
de industrialización de los adelantos de las altas y nuevas
tecnologías. Se vigorizará la industria de fabricación
de equipos y se acelerará la localización de la manufactura
de los equipos técnicos clave valiéndose de la realización
de los proyectos importantes, a objeto de elevar la capacidad y
el nivel tecnológico de desarrollo mediante esfuerzos propios.
Se apresurará la reconversión tecnológica de
las industrias prioritarias y las empresas de importancia vertebral.
Se llevará a buen término la construcción de
cierto número de importantes proyectos de energía,
materias primas y materiales. Se reforzarán la programación
y la orientación con respecto a las industrias automotriz,
siderúrgica, de materiales de construcción, etc.,
evitando el desarrollo a ciegas y la competencia desordenada. Hay
que explorar activamente nuevos lineamientos y métodos para
la reconversión y la vigorización de las antiguas
bases industriales del Nordeste y otras regiones, ayudar a las ciudades
y zonas que tienen como actividad principal la extracción
de recursos naturales a resolver sus problemas más acuciantes
de la actualidad y promover con energía las industrias sustitutorias.
Eliminar los equipos, técnicas y tecnologías atrasados
y cerrar las empresas que destruyen los recursos, contaminan el
medio ambiente o carecen de condiciones de seguridad para la producción.
Desarrollar con energía los servicios modernos, las cadenas
de gestión, la distribución concentrada y otras formas
de circulación modernas, y hacer valer el efecto ejemplar
de los fondos orientadores para el sector de servicios, con el propósito
de fomentar su desarrollo en todos los ámbitos.
5. Impulsar activamente la explotación a gran escala
del Oeste del país y promover un desarrollo coordinado de
la economía regional. Para intensificar de continuo la
construcción de infraestructuras y el mejoramiento del entorno
ecológico, lo que se impone en la actualidad es lograr éxitos
en dos tareas: La primera es acelerar la ejecución de los
proyectos prioritarios que atañen a la situación general
del desarrollo. A tal efecto, es preciso asegurar los fondos de
construcción destinados a las obras importantes, incluyendo
el ferrocarril Qinghai-Tíbet, el envío de gas del
oeste al este, el envío de electricidad en la misma dirección,
complejos hidráulicos, carreteras troncales, el Proyecto
Tíbet-Xinjiang y la protección ecológica y
medioambiental, garantizando así el buen desarrollo de todas
ellas. Es necesario, además, emprender oportunamente la construcción
de cierto número de obras importantes como las instalaciones
hidráulicas, obras de protección medioambiental, carreteras,
ferrocarriles y aeropuertos. La segunda tarea consiste en programar
un grupo de proyectos de construcción que conciernen al mejoramiento
de las condiciones de vida y producción rurales, dando prioridad
a la ejecución del programa de comunicación
universal, reintegración doble y aseguramiento triple.
La comunicación universal se refiere a vincular
progresivamente mediante caminos asfaltados todos los distritos
de las regiones occidentales. Por reintegración doble
se entiende la realización del proyecto de devolución
de tierras de cultivo a la silvicultura y de tierras de pastoreo
a la praticultura, proyecto por el cual se propone que en 2003 las
tierras reconvertidas en bosques aumenten en 3,37 millones de hectáreas,
la reforestación de colinas y terrenos eriales, en 3,77 millones
de hectáreas, y las tierras de pastoreo reintegradas a la
praticultura, en 6,67 millones. Por aseguramiento triple
se hace referencia a los esfuerzos por asegurar los servicios de
agua potable y de energéticos a cada una de las familias
campesinas y el acomodamiento a cada una de las familias trasladadas
por motivo ecológico. Al mismo tiempo, en las regiones occidentales
es preciso acelerar la reforma y la apertura, desarrollar la ciencia,
la tecnología y la educación, apoyar y fomentar los
sectores económicos aventajados y construir gradualmente
vías de fondos duraderas y estables para la explotación
de dichas regiones. Se acrecentará la inversión para
apoyar a las antiguas zonas revolucionarias y a las áreas
de minorías étnicas en la aceleración de su
desarrollo. Se potenciará aún más la cooperación
económica entre las regiones orientales, centrales y occidentales,
a objeto de promover la complementación recíproca
a base de sus respectivas ventajas y el desarrollo conjunto.
6. Persistir en la reforma orientada hacia el mercado y rectificar
y reglamentar el orden de la economía de mercado. Seguiremos
impulsando la reforma encaminada a la implantación de un
sistema de sociedades reglamentado en las medianas y grandes empresas
estatales y su transformación mediante sistema accionario,
y respaldaremos a las grandes empresas que reúnan las condiciones
necesarias en su intento de cotizar en bolsas de dentro y fuera
del país. Apoyaremos el desarrollo de las pequeñas
y medianas empresas de diversas formas de propiedad, en especial
de las empresas de carácter científico y tecnológico
y las de mano de obra intensiva. Realizaremos de mejor manera el
reajuste, la reorganización y la superación de dificultades
de las empresas de las ramas en situaciones difíciles tales
como las de la industria militar. Hay que consolidar los logros
de la reforma en sectores como las telecomunicaciones, la aviación
civil y la energía eléctrica e impulsar con dinamismo
la reforma de los demás sectores monopolistas. Investigar
y elaborar el reglamento de administración de los activos
estatales y emprender de arriba abajo una reforma ordenada del sistema
de administración de dichos activos para evitar su pérdida.
Mejorar el mecanismo de fijación de precios principalmente
en función del mercado bajo la regulación y el control
macroeconómicos, perfeccionar los sistemas del gobierno con
respecto a los precios, tales como los de audiencia para la toma
de decisiones, evaluación por parte de expertos, revisión
colectiva, y supervisión y examen de los costos de las mercancías
y servicios importantes, y reforzar la supervisión y el control
de los precios y tarifas. Apresurar la reforma del sistema de inversión
y financiación, asegurar la autonomía empresarial
en lo referente a la inversión y mejorar la regulación
y el control macroeconómicos sobre las inversiones de toda
la sociedad en activos fijos.
Se impone hacer ingentes esfuerzos para rectificar y reglamentar
el orden de la economía de mercado. Es preciso asestar duros
golpes a las actividades infractoras y delictivas, como la producción
y venta de artículos falsos, la introducción y venta
de mercancías de contrabando y la venta piramidal ilegal,
seguir realizando como es debido los diversos trabajos específicos
de reordenamiento en este sentido, e investigar y castigar con decisión
los casos de importante cuantía y gravedad que perturban
seriamente el orden de la economía de mercado. Intensificar
la implantación del sistema de información de credibilidad
empresarial e individual en todo el país y acelerar la formación
de un entorno mercantil caracterizado por la honradez, la credibilidad
y la gestión legal. Reforzar la supervisión y el control
de la seguridad en la producción para reducir los accidentes
de gravedad por falta de seguridad.
7. Elevar constantemente el nivel de la apertura al exterior
y aprovechar mejor los mercados y los recursos tanto dentro como
fuera del país. Es preciso seguir trabajando apropiadamente
en los diversos ámbitos para hacer frente a las circunstancias
surgidas en el período de transición posterior a nuestro
ingreso en la OMC. Es necesario impulsar enérgicamente la
diversificación de los sujetos del comercio exterior y de
los mercados de exportación, mantener estables las políticas
y medidas de estímulo a la exportación, perfeccionar
los métodos de exención, descuento y devolución
de impuestos para las mercancías que exportan las empresas
productoras y completar el mecanismo de reacción rápida
para responder a la demanda antidumping. Es indispensable organizar
bien la importación de los equipos y tecnologías clave
y materias primas y materiales importantes que el país necesita
con urgencia. Mejorar en mayor medida el ambiente inversor, impulsar
la apertura al exterior ordenada del sector de servicios y trasladar
el centro de gravedad del aprovechamiento de fondos foráneos
a la introducción de tecnologías avanzadas, experiencias
de administración moderna y personas especializadas. Es necesario
intensificar la administración unificada de la deuda externa.
Acelerar la ejecución de la estrategia de salida,
estimular y apoyar a aquellas empresas que reúnan las condiciones
necesarias para que inviertan en el extranjero, y desarrollar la
gestión transnacional bajo diversas formas. Reforzar la cooperación
económica interregional y ampliar los intercambios económicos
y tecnológicos internacionales.
8. Fomentar y ampliar la demanda de consumo y mejorar sin cesar
la vida del pueblo. Es necesario mejorar con empeño el
ambiente de consumo y promover y ampliar el mercado de consumo,
atribuyendo, en particular, importancia al desarrollo del mercado
rural. Hay que revisar aquellas estipulaciones irrazonables que
inhiben el consumo, consolidar los focos de consumo ya formados
y fomentar y desarrollar nuevos puntos de crecimiento del consumo
tales como el servicio comunitario, el ocio, el entretenimiento,
el deporte, el fortalecimiento físico, la asistencia médica
y la conservación de la salud. Se implantará y perfeccionará
el sistema de oferta y garantía de viviendas de baja renta
para mejorar las condiciones de vivienda de los residentes urbanos
con ingresos medianos o bajos. Se reglamentará y desarrollará
el crédito de consumo. Se intensificará la construcción
de infraestructuras dedicadas al turismo y se mejorará la
calidad de los servicios de este sector. Se impone profundizar en
la reforma del sistema de distribución de ingresos, elevar
el nivel de ingresos de los habitantes, sobre todo de aquellos que
perciban bajos ingresos, establecer y perfeccionar por múltiples
canales el sistema de ayuda a las personas con renta baja y resolver
de manera apropiada los problemas con que se topan las familias
urbanas en dificultad especial en cuanto a la vivienda, el acceso
de sus hijos a la escuela, la asistencia médica, la calefacción,
etc. Se prevé que en 2003 el ingreso disponible por habitante
urbano aumentará en el 6%, y el volumen de las ventas al
por menor de los bienes de consumo de toda la sociedad, en el 9%.
9. Efectuar con éxito el trabajo de aumentar los ingresos
fiscales y disminuir los gastos, y poner en pleno juego el papel
de apoyo de la banca al crecimiento económico. Hay que
potenciar en mayor grado la recaudación y la administración
de impuestos con el objeto de garantizar un incremento estable de
los ingresos fiscales. Se continuará reajustando la estructura
de los gastos para asegurar, en primer lugar, el pago puntual e
íntegro de los salarios, aumentar los gastos para la seguridad
social, intensificar la inversión en la agricultura y en
la educación obligatoria y la sanidad en las zonas rurales,
e incrementar la transferencia de pagos a las regiones del Centro
y el Oeste del país y a las zonas con dificultades económicas.
Se combatirán y prohibirán con decisión la
ostentación y el despilfarro. Se aplicará el incremento
cero en todos los gastos, salvo los prioritarios que deben ser aumentados
conforme a lo estipulado por las leyes, los reglamentos y las políticas
pertinentes. En 2003 los ingresos presupuestarios fiscales de todo
el país serán de 2.050.100 millones de yuanes, y los
gastos, de 2.369.900 millones, controlándose el déficit
de la hacienda central por debajo de 319.800 millones. Se profundizará
en la reforma del sistema bancario para mejorar la calidad del servicio
de la banca. Los bancos comerciales estatales deben continuar trabajando
de manera apropiada en lo tocante a la concesión de préstamos
complementarios para los proyectos financiados con fondos de la
deuda pública, incrementar los créditos a favor de
aquellas empresas que tengan mercado, sean rentables y gocen de
buena reputación, y reforzar su apoyo crediticio a la agricultura,
las pequeñas y medianas empresas y la economía distrital.
Es indispensable profundizar más en la reforma de las cooperativas
de crédito rurales y proseguir debidamente el otorgamiento
de microcréditos y préstamos con garantía solidaria
para las familias campesinas. Hay que intensificar efectivamente
la supervisión y la administración bancarias, reducir
sin cesar la proporción de los activos fallidos de los bancos
y prevenir y neutralizar los riesgos financieros. Se mantendrá
un incremento adecuado del volumen de emisión de papel moneda,
aumentando aproximadamente en un 16% la emisión monetaria
tanto en sentido amplio (M2) como en sentido restringido (M1) para
2003, con una cantidad de dinero en efectivo puesta en circulación
no superior a los 150.000 millones de yuanes. Se reglamentarán
y desarrollarán los mercados de valores y de seguros.
10. Persistir en aplicar la estrategia de vigorización
del país mediante la ciencia y la educación y la de
desarrollo sostenible, e impulsar el progreso integral de las diversas
actividades sociales. Es preciso intensificar la inversión
en la ciencia, la tecnología y la educación. Potenciar
la investigación básica y la de altas tecnologías,
seguir ejecutando los programas Marzo de 1986 y Marzo de 1997 y
otros importantes planes científicos y tecnológicos,
así como las obras científicas estatales de gran significado,
impulsar la constitución del sistema estatal de innovación
y hacer esfuerzos por dominar tecnologías medulares y poseer
una partida de derechos chinos de propiedad intelectual en los terrenos
clave y en las primeras líneas del desarrollo de ciertas
ciencias y tecnologías. Se reforzará la creación
de condiciones básicas para el sector científico y
tecnológico y se profundizará en su reforma estructural,
formando de esta manera un mecanismo de estímulo en favor
de las innovaciones científicas y tecnológicas para
atraer a profesionales de alto nivel del exterior y alentar a los
chinos que cursan estudios en el extranjero a regresar y acometer
empresas en el país. Hay que hacer florecer y desarrollar
la filosofía y las demás ciencias sociales. Se acentuará
la popularización de ciencias y tecnologías. Es indispensable
desarrollar con energía la educación e impulsar en
todos los aspectos la formación cualitativa. Es menester
prestar suma importancia a la enseñanza básica y fortalecerla
constantemente, y realizar eficazmente el trabajo de generalizar
la educación obligatoria de nueve años y eliminar
el analfabetismo entre jóvenes y adultos en las zonas pobres
y de minorías étnicas. Se pondrá en práctica
el programa de enseñanza a distancia en las escuelas de primaria
y secundaria de las zonas rurales. Se seguirá promoviendo
la realización de los proyectos de rehabilitación
de los edificios en mal estado de las escuelas de primaria y secundaria
y de aumento de la admisión en las escuelas del ciclo superior
de la enseñanza secundaria de alta calidad. En la educación
superior es necesario poner énfasis en mejorar su calidad,
continuar la ejecución de la segunda fase del Programa 211
y acelerar el proceso de la socialización de los servicios
logísticos. Según lo planeado para 2003 la admisión
en los centros de enseñanza superior general de todo el país
será de 3,35 millones de estudiantes, y la de educandos de
posgrado, de 270.000. Es preciso poner en práctica la Ley
de Fomento de la Enseñanza No Pública. Se reforzará
la formación profesional y técnica y la educación
para adultos, perfeccionando gradualmente el sistema de educación
permanente.
Es indispensable mantener con firmeza la planificación familiar,
la protección del medio ambiente y la preservación
de los recursos naturales como políticas estatales básicas.
Se estabilizará el bajo nivel de natalidad, controlando el
crecimiento demográfico vegetativo con una tasa inferior
al 7,5. Es necesario incrementar la inversión en el
saneamiento del medio ambiente y en el ahorro de recursos, explotar
racionalmente y utilizar con eficacia los recursos y llevar a buen
término el reordenamiento integral de los recursos territoriales.
Se incrementará aceleradamente la existencia de reservas
de petróleo y otros recursos estratégicos. Es preciso
controlar con rigor el volumen total de las sustancias contaminantes
y ejercer un control integral sobre su emisión mediante la
concesión de permisos. Se reforzarán la prevención
y la eliminación de la contaminación hídrica
en las cuencas clave, en el área del Embalse de las Tres
Gargantas y a lo largo del trayecto para el transvase de aguas del
sur al norte, y se propulsará el tratamiento de la contaminación
causada por la lluvia ácida y el dióxido de azufre
en las zonas sujetas a su control. Se elevarán la tasa y
el nivel de tratamiento de aguas residuales y basuras en las ciudades.
Hay que potenciar el fomento de la civilización socialista
en lo espiritual. Se desplegará y cultivará el espíritu
nacional con el patriotismo como núcleo y se impulsará
el progreso de la cultura, la sanidad, el deporte, la radio, el
cine, la televisión, la prensa, la edición y otras
actividades. Es necesario aumentar la inversión en las instalaciones
culturales públicas y ampliar la capacidad de cobertura de
la radio y la televisión. Se reforzará la protección
del patrimonio cultural. Se impulsará activamente el ensayo
de la reforma del sistema de seguros de asistencia médica
básica para los trabajadores, el de servicios médicos
y sanitarios y el de producción y circulación de medicamentos
en las ciudades y poblados. Es preciso establecer y perfeccionar
gradualmente un nuevo tipo de sistema de asistencia médica
cooperativa en el campo. Se seguirá fortaleciendo la configuración
del sistema de control y prevención de las enfermedades.
Se realizarán como es debido los preparativos para los Juegos
Olímpicos y la Exposición Universal.
III.
LUCHAR UNIDOS Y AVANZAR CON ESPÍRITU EMPRENDEDOR, DANDO NUEVOS
PASOS EN LA CONSTRUCCIÓN INTEGRAL DE UNA SOCIEDAD MODESTAMENTE
ACOMODADA
El XVI Congreso Nacional del Partido Comunista de China ha planteado
el objetivo de lucha de construir de manera integral una sociedad
modestamente acomodada. Se trata de una tarea estratégica
a largo plazo, y también del punto de partida y de empeño
para realizar con éxito el trabajo económico del presente
año. Para alcanzarlo la clave es la siguiente: atendiendo
a las exigencias del importante pensamiento de la triple representatividad
y tomando firmemente el desarrollo como tarea primordial en la gobernación
y la vigorización del país, hay que dedicarse por
entero a la construcción nacional, entregarse en cuerpo y
alma al desarrollo y resolver con este recurso las dificultades
y los problemas surgidos en la marcha hacia el futuro, tratando
de trazar nuevos lineamientos para el desarrollo, hacer nuevos avances
en la reforma, abrir nuevas perspectivas en la apertura y generar
nuevas medidas en las diversas labores.
A fin de trazar nuevos lineamientos para el desarrollo, el núcleo
consiste en impulsar activamente la reestructuración económica
estratégica, dar importancia al apoyo en el progreso científico
y tecnológico y a la mejora de las cualidades de los trabajadores
y conseguir así la concordancia de la velocidad con la estructura,
la calidad y la rentabilidad. Conforme a la exigencia de construir
integralmente una sociedad modestamente acomodada, se debe reajustar
con gran energía la estructura urbana y rural, la regional
y la sectorial de la economía, con el fin de cambiar gradualmente
la tendencia a la ampliación de las diferencias entre la
industria y la agricultura, entre la ciudad y el campo y entre las
distintas regiones. Se impone coordinar el desarrollo económico
y social de la ciudad y el campo, fomentar la agricultura moderna
y acelerar el proceso de urbanización; impulsar incansablemente
la explotación a gran escala de las regiones occidentales
del país y promover el desarrollo económico armonioso
entre las regiones orientales, centrales y occidentales; persistir
en seguir un nuevo camino hacia la industrialización, llevarla
adelante con ayuda de la informatización, y promover ésta
a través de aquélla, además de propulsar la
optimización y actualización de la estructura sectorial
de la economía, de modo que se configure un patrón
sectorial que tenga las industrias de alta y nueva tecnología
como precursoras, las industrias básicas y manufactureras
como soportes y el sector de servicios desarrollado en todos los
aspectos. Se elevará la capacidad de desarrollo sostenible
y se promoverá la armonía entre el hombre y la naturaleza.
Para hacer nuevos avances en la reforma, el quid consiste en perfeccionar
el sistema económico básico e impulsar la reforma
orientada hacia el mercado, con vistas a eliminar incesantemente
los impedimentos institucionales que obstaculizan el progreso de
las fuerzas productivas, y acelerar la innovación de los
sistemas y mecanismos. Es imperativo afianzar y desarrollar sin
vacilación alguna la economía de propiedad pública
y estimular, apoyar y orientar de igual modo el desarrollo de la
economía de propiedad no pública, conjugando las dos
en el proceso de la modernización socialista. Es necesario
desplegar en mayor medida el papel básico del mercado en
la asignación de recursos y cultivar y completar el sistema
de mercado moderno, unificado, abierto, competitivo y ordenado,
con el fin de crear un ambiente de competencia leal para las empresas
de las distintas modalidades de propiedad. Hay que reforzar y mejorar
la regulación y el control macroeconómicos, perfeccionar
el sistema de regulación y control macroeconómicos
que coordina la planificación estatal con las políticas
fiscal y monetaria, y recurrir al uso integral de los diversos resortes
económicos para regular la operación económica.
Para generar nuevas perspectivas en la apertura, lo más
importante es persistir en combinar la estrategia de introducción
con la de salida, participando en la cooperación
y la competencia económicas y tecnológicas internacionales
en esferas más grandes, campos más amplios y niveles
más elevados. Hay que hacer valer plenamente las ventajas
comparativas de nuestro país, como en el caso de sus abundantes
recursos humanos e inmenso mercado, crear un mejor ambiente para
atraer inversiones foráneas, y combinar la utilización
de estas inversiones con el reajuste de la estructura económica
del país, la reorganización y transformación
de las empresas estatales y la explotación a gran escala
de las regiones del Oeste, con el fin de elevar constantemente la
calidad del uso de las mismas inversiones y su nivel. Es necesario
aprovechar a plenitud la base material y técnica, los canales
de intercambio con el exterior y las experiencias útiles
adquiridos en el proceso de la aplicación de la estrategia
de introducción para estimular y apoyar a las
empresas de diversas formas de propiedad dotadas de ventajas comparativas
a que inviertan en el extranjero, con el objeto de activar la exportación
de mercancías y servicios laborales y ensanchar el espacio
del desarrollo económico. Se debe formar un determinado número
de empresas transnacionales poderosas y marcas prestigiosas, aumentando
así la competitividad de nuestras empresas en el plano internacional.
Para adoptar nuevas medidas que faciliten el trabajo, lo principal
es actuar siempre en torno a la profundización de la reforma,
al aceleramiento del desarrollo y a la salvaguarda de la estabilidad,
efectuar bien la regulación y el control macroeconómicos,
reforzar la supervisión y previsión sobre la operación
económica, descubrir y resolver oportunamente aquellos problemas
de gran importancia que son de carácter general, que suponen
una tendencia o que están en ciernes, con miras a garantizar
el funcionamiento estable y el desarrollo sano de la economía.
Es indispensable explorar con dinamismo las leyes que rijan la regulación
y el control macroeconómicos, e investigar los métodos
eficaces que permitan potenciar y mejorar estos trabajos. Los departamentos
encargados de ellos deben seguir siendo modestos, prudentes y libres
de arrogancia y precipitación en su estilo de trabajo y perseverando
en su estilo de vida sencilla y lucha dura, además de actuar
con solidez para llevar su labor a buen término, resolver
como es debido los problemas relevantes en la vida económica
y obrar en bien de los intereses de las más amplias masas
populares. Han de someterse en forma consciente a la supervisión
y orientación de la Asamblea Popular Nacional y escuchar
atentamente las opiniones y sugerencias de la Conferencia Consultiva
Política. Deben fortalecer el sentido de la legalidad y su
capacidad de manejar los asuntos con arreglo a la ley, y tener firmemente
arraigadas la conciencia de desempeñarse en calidad de servidor
público y de prestar servicios al pueblo. Deben persistir
en desempeñar sus funciones administrativas conforme a la
ley, trabajar con plena dedicación e integridad moral, cumplir
fielmente con sus deberes, entregarse por completo a sus cometidos
y elevar de continuo la calidad y eficiencia de su trabajo.
Estimados diputados: Hacer un buen trabajo económico para
este año es una tarea ardua y de significado trascendental.
De acuerdo con las exigencias del XVI Congreso Nacional del Partido,
y actuando bajo la dirección del Comité Central del
Partido con el camarada Hu Jintao como Secretario General y guiados
por la teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento
de la triple representatividad, ¡marchemos con
los tiempos, emprendamos nuevas rutas e innovaciones, robustezcámonos
con brío, avancemos aprovechando la buena coyuntura y luchemos
esforzadamente por cumplir por completo las diversas tareas de desarrollo
económico y social establecidas para 2003, dando nuevos pasos
en la construcción integral de una sociedad modestamente
acomodada!
|