Es preciso empeñarnos firmemente tanto en lucha contra SARS como en construcción económica
 

El Comité Central del Partido Comunista de China y el Consejo de Estado han exigido que en la actualidad debemos situarnos en la altura de los intereses generales para tratar como es debido las relaciones entre el trabajo de prevenir y tratar el SARS y la construcción económica. Debemos empeñarnos firmemente tanto en la lucha contra el SARS, dedicando todos nuestros esfuerzos a ella para asegurar efectivamente la salud y la vida de las masas populares, como en la construcción económica sin vacilación tomándola como centro de nuestra tarea, a fin de mantener el desarrollo estable de la economía y reducir al mínimo las pérdidas producidas. Esta es la exigencia en conjunto del Comité Central del Partido y del Consejo de Estado sobre el actual trabajo. Debemos comprender a la conciencia y llevarla a cabo con decisión.

Es todavía muy seria la situación de la lucha contra el SARS: los impactos producidos por la epidemia en la economía se manifiestan cada vez más evidentes, y la tarea de la construcción económica se torna muy pesada. Es necesario que nos enfrentemos con la influencia negativa del SARS en el crecimiento económico. La epidemia ha producido efectos negativos en algunos sectores como aviación civil, turismo, alimentos y bebida, comercio y servicio de taxi. También afecta en determinado grado a la confianza de los habitantes inhibiendo su demanda de consumo, lo que aguda todavía más la escasez de la demanda y acarreando dificultades al crecimiento económico.

Sin embargo, debemos tener en cuenta que los efectos negativos producidos se centran en aquellas zonas donde el desastre epidémico es relativamente grave, y en el sector terciario. El crecimiento económico de China depende principalmente del sector secundario de la economía, y este sector contribuye en el primer trimestre del presente año al crecimiento económico en torno al 55%.

Por lo tanto, no debemos trabajar con ligereza pasando por alto la influencia negativa de SARS en el crecimiento económico, ni mantener una actitud pesimista perdiendo confianza en el desarrollo estable de la economía.

El XVI Congreso Nacional del Partido planteó el objetivo de construir una sociedad modestamente acomoda en toda la línea dedicando nuestros esfuerzos a la construcción y al desarrollo. Esto se ha convertido en un consenso de todo el Partido y de toda la sociedad. Suceda lo que suceda, nada podrá desviar nuestra atención en la construcción económica como centro de nuestra tarea.

China es un gran país en vías de desarrollo, con gran población, amplio mercado e inmenso potencial de demanda, factores que le confieren amplios márgenes de maniobra económica. La reforma y la apertura en los últimos veinte y tantos años han sentado una sólida base material. Basándonos en estos factores, tenemos la confianza de que podremos superar las dificultades, y al mismo tiempo que superamos el SARS, mantenemos el desarrollo estable de la economía, para alcanzar el objetivo previsto: el desarrollo económico y social en el presente año.

El desarrollo es un imperativo. El desarrollo económico constituye la base sobre la cual podremos vencer todas las dificultades y realizar el progreso integral de la sociedad. Empeñarnos en el desarrollo y esforzarnos por alcanzar los objetivos previstos para el crecimiento económico en el presente año no sólo contribuyen en gran medida al aumento del poderío integral nacional y al mejoramiento de las condiciones de vida del pueblo, sino que también provee garantía material para vencer el SARS y estabilizar la sociedad y el mercado.

En fechas recientes, algunas localidades han hecho esfuerzos por suministrar mercancías y acelerar la producción, asegurando el abastecimiento de los productos para la lucha contra el SARS y la vida del pueblo, poniendo coto con rapidez la fluctuación de los precios del mercado. Esto es posible gracias a la base económica sentada en los últimos años. Una poderosa capacidad productiva, amplias reservas de mercancías y un control flexible macroeconómico nos permiten resistir tempestades.

Para asegurar el desarrollo estable de la economía el clave está en llevar a cabo con decisión las disposiciones de las autoridades centrales para el trabajo económico en el presente año; persistir en la orientación de ampliar la demanda interna; aplicar la política activa financiera y la política monetaria prudente; prestar atención de los nuevos repuntes de problemas en el funcionamiento económico; seguir de cerca los efectos del SARS en la economía, y adoptar medidas de reajuste a tiempo para superar las contradicciones relevantes. En la actualidad, es preciso empeñarnos en la labranza primaveral y la recogida veraniega estabilizando la producción agrícola; aumentar la intensidad en las inversiones, reajustar la estructura de las mismas; fomentar nuevos focos de consumo y de crecimiento económico, impulsar las exportaciones y la captación del capital extranjero, adoptar medidas para apoyar aquellos sectores que han sufrido impactos relativamente grandes producidos por el SARS como aviación civil, turismo, alimentos y bebidas y servicio de taxi; aumentar los ingresos y economizar los gastos, reajustar racionalmente la estructura de los gastos financieros; asegurar un buen trabajo para la colocación laboral y para el seguro social; y mantener la normalidad del orden de producción y de vida.

Hemos de trabajar al unísono persiguiendo el objetivo de desarrollo en medio de dificultades. Bajo la firme dirección del Comité Central del Partido con el camarada Hu Jintao como secretario general, podremos conquistar la doble victoria en la lucha contra el SARS y en el desarrollo de la economía. (Tomado del Diario del Pueblo)