| CONSEJO DE ESTADO
Reglamento de recaudación tributaria
De acuerdo con el Decreto No.362 del Consejo de Estado, el Reglamento
Detallado para la Implementación de la Ley de la República
Popular China sobre la Administración de la Recaudación
Tributaria entró en vigor el 15 de octubre de 2002. Y la
vieja versión, emitida el 4 de agosto de 1993, quedó
abolida al mismo tiempo.
Comparado con la vieja versión, el reglamento enmendado,
de nueve capítulos con 113 artículos, es más
comprensivo y detallado, especialmente en cuanto al fortalecimiento
de la recaudación de impuestos y la vigilancia de la evasión
de pagos, e incluye castigos más severos. La ley y el reglamento
detallado son aplicables a todos los tipos de impuestos que recaudan
las autoridades tributarias de conformidad con la ley.
Con el fin de estimular al público a supervisar la recaudación
de impuestos, el reglamento estipula los premios correspondientes.
El Artículo 7 dice: "Las autoridades tributarias deben
premiar de manera correspondiente a los delatores según sus
contribuciones. El fondo destinado a los premios deberá estar
en el presupuesto anual de los departamentos tributarios como un
renglón separado de los egresos. La Administración
Estatal de Impuestos y el Ministerio de Hacienda deberán
elaborar conjuntamente los métodos de premio y decidir la
suma".
El reglamento enmendado introduce un estricto sistema de registro
de impuestos con vistas a fortalecer la supervisión sobre
los contribuyentes. El Estado y los burós de impuestos locales
usarán un mismo código de registro de impuestos para
un mismo contribuyente a objeto de compartir la información.
Según el reglamento, los contribuyentes dedicados a la producción
y operación deberán presentar solicitudes a las autoridades
tributarias pertinentes para el registro de impuestos dentro de
30 días después de recibir licencias de negocio. Deberán
llenar las fórmulas de registro de impuestos y presentar
certificados y materiales relacionados como se exige. El registro
de impuestos es un prerrequisito para abrir cuentas bancarias, solicitar
exención, reducción y reintegro de impuestos, solicitar
informes y pagos de impuestos diferidos, comprar facturas, solicitar
certificados de registro de impuestos para la operación en
otros lugares, solicitar el cierre o suspensión de negocios
y el arreglo de otros asuntos concernientes a los impuestos.
Para la contabilidad, el reglamento estipula que los pagadores
de impuestos deben instalar y usar artefactos de supervisión
tributaria tal como exigen las autoridades tributarias y deben entregar
a éstas datos e información relacionados.
El reglamento adopta contramedidas más efectivas para abordar
la evasión del pago de impuestos de las empresas relacionadas,
y define claramente estas empresas y exige a los contribuyentes
presentar a las autoridades tributarias locales los precios, los
estándares de recargo y otros tipos de información
sobre sus contactos de negocio con las empresas relacionadas. Las
autoridades tributarias tienen derecho de elevar sus impuestos a
tenor de las estipulaciones pertinentes para tratar los negocios
anormales verificados y el interflujo de capital con respecto a
la evasión de impuestos.
GRUPO DIRECTIVO ESTATAL DE SOLICITUD PARA EL AUSPICIO DE
LA EXPO 2010 SHANGHAI
China asume compromisos
China ofrecerá a los países en desarrollo hasta
100 millones de dólares de ayuda para su participación
en la Exposición Mundial de 2010 si Shanghai se convierte
en sede del evento. Los países en vías de desarrollo
cuya calificación ha sido aprobada por el Programa de las
Naciones Unidas para el Desarrollo recibirán esta ayuda.
China les ayudará en el arriendo de locales, el diseño
y la construcción de las instalaciones necesarias, el transporte
de productos de exhibición y el pago de los gastos para la
operación y el personal durante la exposición. Para
los países que planean construir instalaciones por sí
mismos, China les prestará ayuda en lo que atañe a
la construcción y arriendo de instalaciones, el transporte
de muestras, el arreglo de la exhibición, el suministro de
agua y electricidad, el aire acondicionado, el servicio de telecomunicaciones
y el servicio de personal. Para los que no tienen programas de construcción
de instalaciones, China les proporcionará instalaciones disponibles
con descuentos de precios.
Por otro lado, el Gobierno chino ha elaborado principios orientados
a ayudar a los países en desarrollo a asistir a la Expo 2010
Shanghai: Atender las opiniones del Buró de Exposiciones
Internacionales y conseguir su aprobación; hacer la ayuda
abierta y transparente; escuchar y respetar las opiniones de los
países beneficiarios; y clarificar el monto de ayuda y los
métodos a través de contratos.
ADMINISTRACION ESTATAL DE INDUSTRIA Y COMERCIO
Reglamento de marcas comerciales
El Reglamento de Implementación de la Ley de Marcas Comerciales
entró en vigor el 15 de septiembre de 2002.
El reglamento intensifica la protección de marcas comerciales
famosas. Asimismo, pone en claro que los lugares de producción
pueden ser registrados como marcas comerciales compartidas o marcas
comerciales probadas que se encuentran bajo protección legal.
El reglamento de implementación concretiza en mayor medida
las estipulaciones de la Ley de Marcas Comerciales, y establece
un sistema de evaluación abierta y recusación.
El nuevo reglamento eleva las sanciones a los que violan la ley.
Según el viejo reglamento, los transgresores podían
ser multados solamente con hasta el 50% del monto total del trato
implicado, mientras que en el reglamento nuevo la cifra aumenta
hasta tres veces el monto del trato involucrado.
Además, el reglamento estipula que los infractores cuyos
montos de negocios no sean posibles de verificar, podrán
ser multados con hasta 100.000 yuanes. Esta cláusula es de
vital importancia para castigar a los infractores de marcas comerciales
que escondan o destruyan deliberadamente sus registros de venta.
GOBIERNO DE LA REGION AUTONOMA DE TIBET
Ayuda estatal incrementada
La inversión del Gobierno Central en la región autónoma
del Tíbet sobrepasará los 90.000 millones de yuanes
en el período del X Plan Quinquenal (2001-05).
En la IV Conferencia de Trabajo sobre Tíbet, celebrada
el año 2001, el Gobierno Central decidió invertir
31.200 millones de yuanes en 117 proyectos claves para mejorar las
infraestructuras básicas y las condiciones de vida, y asignar
un subsidio fiscal adicional de 36.900 millones de yuanes. Entretanto,
el Gobierno Central está dispuesto a aprobar todos aquellos
proyectos que puedan beneficiar al pueblo tibetano. Hasta ahora,
el Estado ha asignado un fondo adicional de más de 8.000
millones de yuanes para los proyectos ya en obras en Tíbet,
incluyendo dos puentes y un túnel a lo largo del camino que
vincula Lhasa con el Aeropuerto Gonggar, una estación hidroeléctrica
en Lhasa y un aeropuerto civil en Nyingchi. Se estima que el Gobierno
Central invertirá al menos 90.000 millones de yuanes en el
Tíbet durante el período del X Plan Quinquenal.
Al cierre del mes de junio de 2002, de entre un total de 117 proyectos
aprobados, 18 habían sido completados y 69 seguían
en marcha, y en todos ellos el Estado había invertido 27.012
millones de yuanes.
GOBIERNO MUNICIPAL DE BEIJING
Reglamento emitido para estandarizar las actividades
de licitación
El Gobierno Municipal de Beijing ha decidido llevar a cabo los
proyectos de construcción para los Juegos Olímpicos
de 2008 mediante licitación pública y, el 17 de septiembre
de 2002 emitió un reglamento relacionado para hacer el proceso
transparente y someterlo a la supervisión legal.
El reglamento fija el alcance del ámbito de la licitación
pública, por ejemplo, la prospección, el diseño,
la construcción, la supervisión y la compra para las
instalaciones principales y los materiales relacionados con los
proyectos, y exige esfuerzos de administración pertinentes
para publicar la lista de agencias de licitación calificadas.
Con el propósito de asegurar la imparcialidad durante las
evaluaciones de licitación, el reglamento estipula con detalle
un sistema de recusación de los expertos, los procedimientos
de evaluación y las licitaciones inválidas, y declara
que la ciudad establecerá gradualmente un grupo de expertos.
Al mismo tiempo, el reglamento fortalece el manejo de los proyectos
financiados por el gobierno y otros proyectos prioritarios.
Para intensificar la supervisión se creará un sistema
de registro de prácticas de licitación ilegales. Se
han introducido, además, estipulaciones concernientes a la
licitación falsa, la licitación evasiva, los procedimientos
ilegales para la apertura de la licitación, las evaluaciones
de licitación y la decisión sobre la licitación,
la interferencia administrativa en la licitación pública,
y la infracción contra el derecho de los licitadores para
tomar decisiones.
El reglamento entró en efecto el 1 de noviembre de 2002.
Para asegurar la uniformidad y la autoridad del sistema legal, Beijing
ha revisado recientemente las reglas locales concernientes a la
licitación pública con miras a establecer un mercado
estandarizado de licitación pública.
|