CONSEJO DE ESTADO

Reglamento de recaudación tributaria

De acuerdo con el Decreto No.362 del Consejo de Estado, el Reglamento Detallado para la Implementación de la Ley de la República Popular China sobre la Administración de la Recaudación Tributaria entró en vigor el 15 de octubre de 2002. Y la vieja versión, emitida el 4 de agosto de 1993, quedó abolida al mismo tiempo.

Comparado con la vieja versión, el reglamento enmendado, de nueve capítulos con 113 artículos, es más comprensivo y detallado, especialmente en cuanto al fortalecimiento de la recaudación de impuestos y la vigilancia de la evasión de pagos, e incluye castigos más severos. La ley y el reglamento detallado son aplicables a todos los tipos de impuestos que recaudan las autoridades tributarias de conformidad con la ley.

Con el fin de estimular al público a supervisar la recaudación de impuestos, el reglamento estipula los premios correspondientes. El Artículo 7 dice: "Las autoridades tributarias deben premiar de manera correspondiente a los delatores según sus contribuciones. El fondo destinado a los premios deberá estar en el presupuesto anual de los departamentos tributarios como un renglón separado de los egresos. La Administración Estatal de Impuestos y el Ministerio de Hacienda deberán elaborar conjuntamente los métodos de premio y decidir la suma".

El reglamento enmendado introduce un estricto sistema de registro de impuestos con vistas a fortalecer la supervisión sobre los contribuyentes. El Estado y los burós de impuestos locales usarán un mismo código de registro de impuestos para un mismo contribuyente a objeto de compartir la información. Según el reglamento, los contribuyentes dedicados a la producción y operación deberán presentar solicitudes a las autoridades tributarias pertinentes para el registro de impuestos dentro de 30 días después de recibir licencias de negocio. Deberán llenar las fórmulas de registro de impuestos y presentar certificados y materiales relacionados como se exige. El registro de impuestos es un prerrequisito para abrir cuentas bancarias, solicitar exención, reducción y reintegro de impuestos, solicitar informes y pagos de impuestos diferidos, comprar facturas, solicitar certificados de registro de impuestos para la operación en otros lugares, solicitar el cierre o suspensión de negocios y el arreglo de otros asuntos concernientes a los impuestos.

Para la contabilidad, el reglamento estipula que los pagadores de impuestos deben instalar y usar artefactos de supervisión tributaria tal como exigen las autoridades tributarias y deben entregar a éstas datos e información relacionados.

El reglamento adopta contramedidas más efectivas para abordar la evasión del pago de impuestos de las empresas relacionadas, y define claramente estas empresas y exige a los contribuyentes presentar a las autoridades tributarias locales los precios, los estándares de recargo y otros tipos de información sobre sus contactos de negocio con las empresas relacionadas. Las autoridades tributarias tienen derecho de elevar sus impuestos a tenor de las estipulaciones pertinentes para tratar los negocios anormales verificados y el interflujo de capital con respecto a la evasión de impuestos.

GRUPO DIRECTIVO ESTATAL DE SOLICITUD PARA EL AUSPICIO DE LA EXPO 2010 SHANGHAI

China asume compromisos

China ofrecerá a los países en desarrollo hasta 100 millones de dólares de ayuda para su participación en la Exposición Mundial de 2010 si Shanghai se convierte en sede del evento. Los países en vías de desarrollo cuya calificación ha sido aprobada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo recibirán esta ayuda.

China les ayudará en el arriendo de locales, el diseño y la construcción de las instalaciones necesarias, el transporte de productos de exhibición y el pago de los gastos para la operación y el personal durante la exposición. Para los países que planean construir instalaciones por sí mismos, China les prestará ayuda en lo que atañe a la construcción y arriendo de instalaciones, el transporte de muestras, el arreglo de la exhibición, el suministro de agua y electricidad, el aire acondicionado, el servicio de telecomunicaciones y el servicio de personal. Para los que no tienen programas de construcción de instalaciones, China les proporcionará instalaciones disponibles con descuentos de precios.

Por otro lado, el Gobierno chino ha elaborado principios orientados a ayudar a los países en desarrollo a asistir a la Expo 2010 Shanghai: Atender las opiniones del Buró de Exposiciones Internacionales y conseguir su aprobación; hacer la ayuda abierta y transparente; escuchar y respetar las opiniones de los países beneficiarios; y clarificar el monto de ayuda y los métodos a través de contratos.

ADMINISTRACION ESTATAL DE INDUSTRIA Y COMERCIO

Reglamento de marcas comerciales

El Reglamento de Implementación de la Ley de Marcas Comerciales entró en vigor el 15 de septiembre de 2002.

El reglamento intensifica la protección de marcas comerciales famosas. Asimismo, pone en claro que los lugares de producción pueden ser registrados como marcas comerciales compartidas o marcas comerciales probadas que se encuentran bajo protección legal. El reglamento de implementación concretiza en mayor medida las estipulaciones de la Ley de Marcas Comerciales, y establece un sistema de evaluación abierta y recusación.

El nuevo reglamento eleva las sanciones a los que violan la ley. Según el viejo reglamento, los transgresores podían ser multados solamente con hasta el 50% del monto total del trato implicado, mientras que en el reglamento nuevo la cifra aumenta hasta tres veces el monto del trato involucrado.

Además, el reglamento estipula que los infractores cuyos montos de negocios no sean posibles de verificar, podrán ser multados con hasta 100.000 yuanes. Esta cláusula es de vital importancia para castigar a los infractores de marcas comerciales que escondan o destruyan deliberadamente sus registros de venta.

GOBIERNO DE LA REGION AUTONOMA DE TIBET

Ayuda estatal incrementada

La inversión del Gobierno Central en la región autónoma del Tíbet sobrepasará los 90.000 millones de yuanes en el período del X Plan Quinquenal (2001-05).

En la IV Conferencia de Trabajo sobre Tíbet, celebrada el año 2001, el Gobierno Central decidió invertir 31.200 millones de yuanes en 117 proyectos claves para mejorar las infraestructuras básicas y las condiciones de vida, y asignar un subsidio fiscal adicional de 36.900 millones de yuanes. Entretanto, el Gobierno Central está dispuesto a aprobar todos aquellos proyectos que puedan beneficiar al pueblo tibetano. Hasta ahora, el Estado ha asignado un fondo adicional de más de 8.000 millones de yuanes para los proyectos ya en obras en Tíbet, incluyendo dos puentes y un túnel a lo largo del camino que vincula Lhasa con el Aeropuerto Gonggar, una estación hidroeléctrica en Lhasa y un aeropuerto civil en Nyingchi. Se estima que el Gobierno Central invertirá al menos 90.000 millones de yuanes en el Tíbet durante el período del X Plan Quinquenal.

Al cierre del mes de junio de 2002, de entre un total de 117 proyectos aprobados, 18 habían sido completados y 69 seguían en marcha, y en todos ellos el Estado había invertido 27.012 millones de yuanes.

GOBIERNO MUNICIPAL DE BEIJING

Reglamento emitido para estandarizar las actividades de licitación

El Gobierno Municipal de Beijing ha decidido llevar a cabo los proyectos de construcción para los Juegos Olímpicos de 2008 mediante licitación pública y, el 17 de septiembre de 2002 emitió un reglamento relacionado para hacer el proceso transparente y someterlo a la supervisión legal.

El reglamento fija el alcance del ámbito de la licitación pública, por ejemplo, la prospección, el diseño, la construcción, la supervisión y la compra para las instalaciones principales y los materiales relacionados con los proyectos, y exige esfuerzos de administración pertinentes para publicar la lista de agencias de licitación calificadas. Con el propósito de asegurar la imparcialidad durante las evaluaciones de licitación, el reglamento estipula con detalle un sistema de recusación de los expertos, los procedimientos de evaluación y las licitaciones inválidas, y declara que la ciudad establecerá gradualmente un grupo de expertos. Al mismo tiempo, el reglamento fortalece el manejo de los proyectos financiados por el gobierno y otros proyectos prioritarios.

Para intensificar la supervisión se creará un sistema de registro de prácticas de licitación ilegales. Se han introducido, además, estipulaciones concernientes a la licitación falsa, la licitación evasiva, los procedimientos ilegales para la apertura de la licitación, las evaluaciones de licitación y la decisión sobre la licitación, la interferencia administrativa en la licitación pública, y la infracción contra el derecho de los licitadores para tomar decisiones.

El reglamento entró en efecto el 1 de noviembre de 2002. Para asegurar la uniformidad y la autoridad del sistema legal, Beijing ha revisado recientemente las reglas locales concernientes a la licitación pública con miras a establecer un mercado estandarizado de licitación pública.